2010年11月28日 星期日

詩歌:仰望恩典




每一天,每一夜,每一分鐘,我仰望你的恩典,
患難時,在我喜樂時,你雙手領我進入你恩典,

主耶穌你寶血,洗淨我一切的罪孽,
為我死,為我而流淚,賜給我無盡的恩典。

我能有什麼給你啊,能報答你付的代價,
每當我定睛你十架,眼淚不禁潸然地落下,
我的心不要忘記啊,他鞭傷換來新的生命啊,
從此不再憂傷,不再掙扎,
在耶穌懷裡我有平安自由、希望。

你願意,接受這樣的愛嗎。


遇見一個不可思議的姐妹

終於明白一件事情

二千多年出生在拿撒勒的一個人,耶穌究竟是誰 ???

我親愛的朋友啊~~
這個世界上有一個神
如果這個神能夠來到我們這個罪惡的世界
這個神的樣子

就像耶穌,一模一樣,完全一模一樣

拿撒勒的那個人,耶穌就是,
"那個神"的兒子( a boy )

那個神將祂唯一的愛子的生命,賞賜給了你
用祂兒子不死的生命,來換回你必死的生命
你所有的痛苦,都變成祂兒子的痛苦
你所有的罪惡,都變成祂兒子的罪惡
你的死亡,也都變成了祂兒子的死亡

為什麼 ???

因為那個神是這樣的,愛你
就算是捨去了祂的兒子的生命也,在所不惜。
耶穌,是這樣的愛你,就算是為你受巨大痛苦,為你受死,也願意。

你願意,接受這樣的愛嗎 ??!!

2010年11月23日 星期二

詩歌:每天的禱告



主 我心愛祢 我渴望活在祢的懷裡
每天與祢同在 享受祢的大愛

醫治我受傷的心靈 改變我原有的生命
 引導我當走的路 今天的服事求祢托住

哦~主啊 求祢改變我 心思意念願祢來雕琢
使我能更加像祢 帶著耶穌的香氣

哦~主啊 求祢吸引我 帶我進入祢聖潔居所
讓我今天為祢活 完全獻上為活祭 奉獻一生跟隨祢

2010年11月14日 星期日

笑話:異端

一個人走過海旁,看見另一個人想跳海自殺。

他走上前去勸說「先生,不要跳下去!」
那人問道:「為甚麼?」

他說:「生命是美好的嘛!你是無神論者還是有宗教信仰?」
那人答:「我有宗教信仰。」

「佛教、道教、回教還是基督教?」
「基督教」

「羅馬天主教還是新教?」
「新教」

「我也是新教呢!聖公會還是浸信會?」
「浸信會」

「太好啦!我也是浸信會,你是 Baptist Church of God 還是 Baptist Church of the Lord ? 」
「Baptist Church of God. 」

「真是太奇妙啦!我也是,那你是原教旨的 Baptist Church of God 還是改革派的?」
「改革派的」

「1879 年的改革派還是1915年的?」
「1915年的改革派。」

那人朝他屁股一腳把他踹進海裡:「異端!去死吧!」

2010年11月5日 星期五

詩歌:How Beautiful

      

        How beautiful the hands that served
the wine and the bread and the sons of the earth.
何等美麗 那賜予酒和餅 造作地上眾子的雙手
How beautiful the feet that walked
the long, dusty roads and the hills to the cross.
何等美麗 那走過漫漫塵世之路 走向山崗上十字架的雙腳
How beautiful, how beautiful,
how beautiful is the body of Christ.
何等美麗 何等美麗 何等美麗 基督的身體
How beautiful the heart that bled,
that took all my sin and bore it instead.
何等美麗 那為我流血 除盡我罪 代替我承擔的心
How beautiful the tender eyes
that chose to forgive and never despise.
何等美麗 那選擇原諒 從不鄙視的溫柔眼神
How beautiful, how beautiful,
how beautiful is the body of Christ.
何等美麗 何等美麗 何等美麗 基督的身體
And as He laid down His life,
we offer this sacrifice:
因祂捨下生命 我們獻上自己為祭
that we will live just as He died,
willing to pay the price,
willing to pay the price.
我們為祂而活 因祂已為我們而死
甘願付上代價 甘願付上代價

How beautiful the radiant Bride
who waits for her Groom with His light in her eyes.
何等美麗 那等候她新郎 眼中有祂光采的亮麗新娘
How beautiful when humble hearts give
the fruit of pure lives so that others may live.
何等美麗 謙卑的心結出純淨生命的果實 使他人得生
How beautiful, how beautiful,
how beautiful is the body of Christ.
何等美麗 何等美麗 何等美麗 基督的身體

How beautiful the feet that bring
the sound of good news and the love of the King.
何等美麗 那傳報佳美之音與上帝之愛的腳蹤
     How beautiful the hands that serve
the wine and the bread and the sons of the earth.
何等美麗 那供應酒和餅 服事地上眾子的雙手
How beautiful, how beautiful,
how beautiful is the body of Christ.
何等美麗 何等美麗 何等美麗 基督的身體